1. And one more thing for BUILDING. A customised stamp. I’m quite happy with the outcome! If you want to receive an actual one, work with them and they will send you an invoice with this…hopefully!
もう1つ BUILDING のために作ったものが出来上がってきました。切手です!実物を見たい方は BUILDING へお仕事発注を♪ とついでに宣伝してみたり…。送られてくる郵便物にはこれが貼られているかも!

    And one more thing for BUILDING. A customised stamp. I’m quite happy with the outcome! If you want to receive an actual one, work with them and they will send you an invoice with this…hopefully!

    もう1つ BUILDING のために作ったものが出来上がってきました。切手です!
    実物を見たい方は BUILDING へお仕事発注を♪ とついでに宣伝してみたり…。送られてくる郵便物にはこれが貼られているかも!

     
  2. I have illustrated a short animation for my agent in Japan. This is a bit surreal but unique introduction of their business, where they describe themselves as bees, graphic artists as flowers, and client as a girl who loves honey. We are making tasty honey together with our clients!

    所属しているエージェントBUILDINGの会社紹介ムービーのイラストを担当しました。自分の絵が動いてるのが嬉しくてつい何度も観てしまいます。そしてナレーションの宮本一粋さんの声のかわいさといったら!